Endless Love 我对你的爱没有尽头 – Xiao Bing Chih 萧秉治 Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation
是你唤醒我
Shì nǐ huànxǐng wǒ
It is you who wakes me up
Kamulah yang membangunkanku
从无人的角落
Cóng wúrén de jiǎoluò
From the corner where no one is
Dari sudut yang sepi
温柔的缝补我额头上的伤口
Wēnróu de féngbǔ wǒ étóu shàng de shāngkǒu
Gently mending the wounds on my forehead
Dengan lembut menjahit luka di dahiku
当你抱紧我
Dāng nǐ bào jǐn wǒ
When you hold me tight
Ketika kau memelukku erat
填满了灵魂的缺口
Tián mǎnle línghún de quēkǒu
Filling the gaps in my soul
Mengisi kekosongan dalam jiwaku
曾经渺小的我因为你重新开始做梦
Céngjīng miǎoxiǎo de wǒ yīnwèi nǐ chóngxīn kāishǐ zuòmèng
The once insignificant me starts dreaming again because of you
Aku yang dulu kecil kini mulai bermimpi lagi karena dirimu
请你记得
Qǐng nǐ jìde
Please remember
Tolong ingatlah
我对你的爱像宇宙没有尽头
Wǒ duì nǐ de ài xiàng yǔzhòu méiyǒu jìntóu
My love for you is like the universe, endless
Cintaku padamu seperti alam semesta, tak berujung
我的浪漫会存在于每个时空
Wǒ de làngmàn huì cúnzài yú měi gè shíkōng
My romance will exist in every time and space
Romansaku akan ada di setiap ruang dan waktu
只想收藏你温暖的笑容
Zhǐ xiǎng shōucáng nǐ wēnnuǎn de xiàoróng
I just want to cherish your warm smile
Aku hanya ingin menyimpan senyummu yang hangat
此刻的幸福已足够
Cǐkè de xìngfú yǐ zúgòu
This moment of happiness is enough
Kebahagiaan saat ini sudah cukup
谢谢你让我终于能不再活得
Xièxiè nǐ ràng wǒ zhōngyú néng bù zài huó de
Thank you for letting me finally live no longer
Terima kasih telah membuatku akhirnya bisa hidup tidak lagi
像个玩偶
Xiàng gè wán’ǒu
Like a puppet
Seperti boneka
我在你眼中
Wǒ zài nǐ yǎnzhōng
In your eyes
Aku melihat di matamu
看见相同寂寞
Kànjiàn xiāngtóng jìmò
I see the same loneliness
Kesepian yang sama
是谁在你心里凿下了一个黑洞
Shì shéi zài nǐ xīnlǐ záo xiàle yīgè hēidòng
Who carved a black hole in your heart
Siapa yang mengukir lubang hitam di hatimu
如果你失重
Rúguǒ nǐ shīzhòng
If you lose balance
Jika kamu kehilangan keseimbangan
我愿意陪着你坠落
Wǒ yuànyì péizhe nǐ zhuìluò
I am willing to fall with you
Aku bersedia jatuh bersamamu
紧握着彼此的双手直到忘记了疼痛
Jǐn wòzhe bǐcǐ de shuāngshǒu zhídào wàngjìle téngtòng
Holding each other’s hands tightly until we forget the pain
Menggenggam erat tangan satu sama lain hingga kita melupakan rasa sakit
请你记得
Qǐng nǐ jìde
Please remember
Tolong ingatlah
我对你的爱像宇宙没有尽头
Wǒ duì nǐ de ài xiàng yǔzhòu méiyǒu jìntóu
My love for you is like the universe, endless
Cintaku padamu seperti alam semesta, tak berujung
我的浪漫会存在于每个时空
Wǒ de làngmàn huì cúnzài yú měi gè shíkōng
My romance will exist in every time and space
Romansaku akan ada di setiap ruang dan waktu
只想收藏你温暖的笑容
Zhǐ xiǎng shōucáng nǐ wēnnuǎn de xiàoróng
I just want to cherish your warm smile
Aku hanya ingin menyimpan senyummu yang hangat
此刻的幸福已足够
Cǐkè de xìngfú yǐ zúgòu
This moment of happiness is enough
Kebahagiaan saat ini sudah cukup
不在乎你给不给得起我承诺
Bù zàihū nǐ gěi bù gěi dé qǐ wǒ chéngnuò
I don’t care if you can give me promises or not
Aku tidak peduli apakah kau bisa memberiku janji atau tidak
我对你的爱像宇宙没有尽头
Wǒ duì nǐ de ài xiàng yǔzhòu méiyǒu jìntóu
My love for you is like the universe, endless
Cintaku padamu seperti alam semesta, tak berujung
我的浪漫会存在于每个时空
Wǒ de làngmàn huì cúnzài yú měi gè shíkōng
My romance will exist in every time and space
Romansaku akan ada di setiap ruang dan waktu
就算有天你不得不先走
Jiùsuàn yǒu tiān nǐ bùdé bù xiān zǒu
Even if one day you have to go first
Bahkan jika suatu hari kau harus pergi lebih dulu
还有回忆陪我感动
Hái yǒu huíyì péi wǒ gǎndòng
There are still memories that accompany and move me
Masih ada kenangan yang menemani dan menggerakkanku
谢谢你让我终于能不再活得
Xièxiè nǐ ràng wǒ zhōngyú néng bù zài huó de
Thank you for letting me finally live no longer
Terima kasih telah membuatku akhirnya bisa hidup tidak lagi
像个玩偶
Xiàng gè wán’ǒu
Like a puppet
Seperti boneka
我对你的爱像宇宙没有尽头
Wǒ duì nǐ de ài xiàng yǔzhòu méiyǒu jìntóu
My love for you is like the universe, endless
Cintaku padamu seperti alam semesta, tak berujung
我的浪漫会存在于每个时空
Wǒ de làngmàn huì cúnzài yú měi gè shíkōng
My romance will exist in every time and space
Romansaku akan ada di setiap ruang dan waktu
只想收藏你温暖的笑容
Zhǐ xiǎng shōucáng nǐ wēnnuǎn de xiàoróng
I just want to cherish your warm smile
Aku hanya ingin menyimpan senyummu yang hangat
此刻的幸福已足够
Cǐkè de xìngfú yǐ zúgòu
This moment of happiness is enough
Kebahagiaan saat ini sudah cukup
不在乎你给不给得起我承诺
Bù zàihū nǐ gěi bù gěi dé qǐ wǒ chéngnuò
I don’t care if you can give me promises or not
Aku tidak peduli apakah kau bisa memberiku janji atau tidak
我对你的爱像宇宙没有尽头
Wǒ duì nǐ de ài xiàng yǔzhòu méiyǒu jìntóu
My love for you is like the universe, endless
Cintaku padamu seperti alam semesta, tak berujung
我的浪漫会存在于每个时空
Wǒ de làngmàn huì cúnzài yú měi gè shíkōng
My romance will exist in every time and space
Romansaku akan ada di setiap ruang dan waktu
就算有天你不得不先走
Jiùsuàn yǒu tiān nǐ bùdé bù xiān zǒu
Even if one day you have to go first
Bahkan jika suatu hari kau harus pergi lebih dulu
还有回忆陪我感动
Hái yǒu huíyì péi wǒ gǎndòng
There are still memories that accompany and move me
Masih ada kenangan yang menemani dan menggerakkanku
谢谢你让我终于能真正活得
Xièxiè nǐ ràng wǒ zhōngyú néng zhēnzhèng huó de
Thank you for letting me finally be able to truly live
Terima kasih karena telah membuatku akhirnya bisa benar-benar hidup
永远自由
Yǒngyuǎn zìyóu
Forever free
Selamanya bebas