Shuo Hao Bu Ku 說好不哭 – Jay Chou 周杰倫 X Mayday Ashin五月天阿信 Lyrics, English & Indonesian Translation
周杰伦:没有了联络 后来的生活
Méiyǒu le liánluò hòulái de shēnghuó
After we lost contact, in the life that followed
Setelah tak ada lagi kabar, dalam hidup yang berjalan setelahnya
我都是听别人说
Wǒ dōu shì tīng biérén shuō
I only heard about you from others
Aku hanya mendengarnya dari orang lain
说你怎么了 说你怎么过
Shuō nǐ zěnme le shuō nǐ zěnme guò
They said how you were, how you were getting by
Mereka bilang bagaimana keadaanmu, bagaimana hidupmu
放不下的人是我
Fàng bù xià de rén shì wǒ
The one who couldn’t let go was me
Orang yang tak bisa melepaskan adalah aku
人多的时候 就待在角落
Rén duō de shíhòu jiù dài zài jiǎoluò
When there are many people around, I stay in a corner
Saat banyak orang, aku hanya berdiam di sudut
就怕别人问起我
Jiù pà biérén wèn qǐ wǒ
Afraid someone might ask about me
Takut kalau ada yang menanyakan tentangku
你们怎么了 你低着头
“Nǐmen zěnme le?” nǐ dī zhe tóu
“What happened to you two?”—you lowered your head
“Ada apa dengan kalian?”—kau menundukkan kepala
护着我连抱怨都没有
Hù zhe wǒ lián bàoyuàn dōu méiyǒu
Protecting me, without even a complaint
Melindungiku, tanpa keluhan sedikit pun
电话开始躲 从不对我说
Diànhuà kāishǐ duǒ cóng bù duì wǒ shuō
You started avoiding calls, never telling me
Kau mulai menghindari telepon, tak pernah menjelaskannya padaku
不习惯一个人生活
Bù xíguàn yí gè rén shēnghuó
Not used to living alone
Tak terbiasa hidup sendirian
离开我以后 要我好好过
Líkāi wǒ yǐhòu yào wǒ hǎohǎo guò
After leaving me, you told me to live well
Setelah meninggalkanku, kau memintaku hidup dengan baik
怕打扰想自由的我
Pà dǎrǎo xiǎng zìyóu de wǒ
Afraid of disturbing the me who wanted freedom
Takut mengganggu diriku yang ingin kebebasan
都这个时候 你还在意着
Dōu zhè gè shíhòu nǐ hái zài yìzhe
Even at a time like this, you still cared
Di saat seperti ini pun, kau masih peduli
别人是怎么怎么看我的
Biérén shì zěnme zěnme kàn wǒ de
About how others would see me
Tentang bagaimana orang lain memandangku
拼命解释着 不是我的错 是你要走
Pīnmìng jiěshì zhe bú shì wǒ de cuò shì nǐ yào zǒu
Desperately explaining it wasn’t my fault—you were the one who chose to leave
Berusaha mati-matian menjelaskan ini bukan salahku—kaulah yang memilih pergi
眼看着你难过 挽留的话却没有说
Yǎn kàn zhe nǐ nánguò wǎnliú de huà què méiyǒu shuō
Watching you in pain, yet I didn’t say the words to make you stay
Melihatmu terluka, tapi aku tak mengucapkan kata untuk menahanmu
你会微笑放手 说好不哭让我走
Nǐ huì wēixiào fàngshǒu shuō hǎo bù kū ràng wǒ zǒu
You smiled and let go, promised not to cry, and let me go
Kau tersenyum melepaskan, berjanji tak menangis, membiarkanku pergi
阿信:电话开始躲 从不对我说
Diànhuà kāishǐ duǒ cóng bù duì wǒ shuō
You started avoiding calls, never telling me
Kau mulai menghindari telepon, tak pernah menjelaskannya padaku
不习惯一个人生活
Bù xíguàn yí gè rén shēnghuó
Not used to living alone
Tak terbiasa hidup sendirian
离开我以后 要我好好过
Líkāi wǒ yǐhòu yào wǒ hǎohǎo guò
After leaving me, you told me to live well
Setelah meninggalkanku, kau memintaku hidup dengan baik
怕打扰想自由的我
Pà dǎrǎo xiǎng zìyóu de wǒ
Afraid of disturbing the me who wanted freedom
Takut mengganggu diriku yang ingin kebebasan
都这个时候 你还在意着
Dōu zhè gè shíhòu nǐ hái zài yìzhe
Even at a time like this, you still cared
Di saat seperti ini pun, kau masih peduli
别人是怎么怎么看我的
Biérén shì zěnme zěnme kàn wǒ de
About how others would see me
Tentang bagaimana orang lain memandangku
拼命解释着 不是我的错 是你要走
Pīnmìng jiěshì zhe bú shì wǒ de cuò shì nǐ yào zǒu
Desperately explaining it wasn’t my fault—you were the one who chose to leave
Berusaha mati-matian menjelaskan ini bukan salahku—kaulah yang memilih pergi
合:眼看着你难过 挽留的话却没有说
Yǎn kàn zhe nǐ nánguò wǎnliú de huà què méiyǒu shuō
Watching you in pain, yet I didn’t say the words to make you stay
Melihatmu terluka, tapi aku tak mengucapkan kata untuk menahanmu
你会微笑放手 说好不哭让我走
Nǐ huì wēixiào fàngshǒu shuō hǎo bù kū ràng wǒ zǒu
You smiled and let go, promised not to cry, and let me go
Kau tersenyum melepaskan, berjanji tak menangis, membiarkanku pergi
周杰伦:你什么都没有 却还为我的梦加油
Nǐ shénme dōu méiyǒu què hái wèi wǒ de mèng jiāyóu
You had nothing, yet you still cheered on my dreams
Kau tak punya apa-apa, namun tetap menyemangati mimpiku
阿信:心疼过了多久
Xīnténg guò le duōjiǔ
How long did that heartbreak last?
Berapa lama rasa sakit hati itu berlangsung?
周杰伦:过了多久
Guò le duōjiǔ
How long was it?
Sudah berapa lama?
合:还在找理由等我
Hái zài zhǎo lǐyóu děng wǒ
Still looking for reasons to wait for me
Masih mencari alasan untuk menungguku
