Ke Xi Ma 可惜嗎 Heal – Rylee張若凡 Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation
是我 坚强得太久 命运惩罚我
Shì wǒ jiānqiáng de tài jiǔ mìngyùn chéngfá wǒ
It’s me, I’ve been strong for too long, and fate punishes me
Aku, sudah terlalu lama kuat, dan takdir menghukumku
是我 直觉有太多 幸福讨厌我
Shì wǒ zhíjué yǒu tài duō xìngfú tǎoyàn wǒ
It’s me, my intuition is too much, and happiness dislikes me
Aku, memiliki terlalu banyak firasat, dan kebahagiaan membenciku
别解释你和她
Bié jiěshì nǐ hé tā
Don’t explain you and her
Jangan jelaskan tentang kamu dan dia
一句结束了 就够了
Yījù jiéshùle jiù gòule
It’s over, that sentence is enough
Sudah berakhir, satu kalimat itu sudah cukup
难过不是不挽留
Nánguò bù shì bù wǎnliú
Sadness is not about not holding on
Kesedihan bukan karena tak menahan
是自尊沉进了沙漠
Shì zìzūn chén jìnle shāmò
But about dignity sinking into the desert
Tapi karena harga diri yang tenggelam ke dalam gurun
我的青春跟着沉没
Wǒ de qīngchūn gēnzhe chénmò
My youth sinks along with it
Masa mudaku tenggelam bersamanya
可惜吗 爱已经不在 让我学会勇敢
Kěxí ma ài yǐjīng bù zài ràng wǒ xuéhuì yǒnggǎn
Is it a pity? Love is no longer here, making me learn to be brave
Bukankah sayang sekali? Cinta sudah tidak ada, membuatku belajar untuk berani
未了的期待 用力忙碌掩盖
Wèiliǎo de qīdài yònglì mánglù yǎngài
Unfulfilled expectations, forcefully covered by busyness
Harapan yang belum selesai, dengan keras tertutupi oleh kesibukan
其实我明白 要释怀 无法贪快
Qíshí wǒ míngbái yào shìhuái wúfǎ tān kuài
Actually, I understand, to let go, I can’t rush it
Sebenarnya aku mengerti, untuk melepaskan, aku tak bisa terburu-buru
至少我不脆弱悲哀
Zhìshǎo wǒ bù cuìruò bēi’āi
At least I am not weak and miserable
Setidaknya aku tak lemah dan menyedihkan
可惜吗 失去你的爱 让我学会感慨
Kěxí ma shīqù nǐ de ài ràng wǒ xuéhuì gǎnkǎi
Is it a pity? Losing your love teaches me to reflect
Bukankah sayang sekali? Kehilangan cintamu mengajarkanku untuk merenung
折断了依赖 长出新的姿态
Zhéduànle yīlài zhǎng chū xīn de zītài
Breaking the dependence, growing into a new posture
Memutuskan ketergantungan, tumbuh menjadi sikap baru
干脆点坦白 你不会伤感
Gāncuì diǎn tǎnbái nǐ bù huì shānggǎn
Just be straightforward and honest, you won’t feel sad
Jujurlah saja, kau tak akan merasa sedih
至少我离开 不会为难
Zhìshǎo wǒ líkāi bù huì wéinán
At least when I leave, it won’t be difficult
Setidaknya ketika aku pergi, itu tidak akan sulit
是我 坚强得太久 命运惩罚我
Shì wǒ jiānqiáng de tài jiǔ mìngyùn chéngfá wǒ
It’s me, I’ve been strong for too long, and fate punishes me
Aku, sudah terlalu lama kuat, dan takdir menghukumku
是我 直觉有太多 幸福讨厌我
Shì wǒ zhíjué yǒu tài duō xìngfú tǎoyàn wǒ
It’s me, my intuition is too much, and happiness dislikes me
Aku, memiliki terlalu banyak firasat, dan kebahagiaan membenciku
别解释你和她
Bié jiěshì nǐ hé tā
Don’t explain you and her
Jangan jelaskan tentang kamu dan dia
一句结束了 就足够我彻底看开
Yījù jiéshùle jiù zúgòu wǒ chèdǐ kànkāi
It’s over, that sentence is enough for me to completely move on
Sudah berakhir, satu kalimat itu sudah cukup untuk membuatku benar-benar melanjutkan hidup
可惜吗 爱已经不在 让我学会勇敢
Kěxí ma ài yǐjīng bù zài ràng wǒ xuéhuì yǒnggǎn
Is it a pity? Love is no longer here, making me learn to be brave
Bukankah sayang sekali? Cinta sudah tidak ada, membuatku belajar untuk berani
未了的期待 用力忙碌掩盖
Wèiliǎo de qīdài yònglì mánglù yǎngài
Unfulfilled expectations, forcefully covered by busyness
Harapan yang belum selesai, dengan keras tertutupi oleh kesibukan
其实我明白 要释怀 无法贪快
Qíshí wǒ míngbái yào shìhuái wúfǎ tān kuài
Actually, I understand, to let go, I can’t rush it
Sebenarnya aku mengerti, untuk melepaskan, aku tak bisa terburu-buru
至少我不脆弱悲哀
Zhìshǎo wǒ bù cuìruò bēi’āi
At least I am not weak and miserable
Setidaknya aku tak lemah dan menyedihkan
可惜吗 失去你的爱 让我学会感慨
Kěxí ma shīqù nǐ de ài ràng wǒ xuéhuì gǎnkǎi
Is it a pity? Losing your love teaches me to reflect
Bukankah sayang sekali? Kehilangan cintamu mengajarkanku untuk merenung
折断了依赖 长出新的姿态
Zhéduànle yīlài zhǎng chū xīn de zītài
Breaking the dependence, growing into a new posture
Memutuskan ketergantungan, tumbuh menjadi sikap baru
干脆点坦白 你不会伤感
Gāncuì diǎn tǎnbái nǐ bù huì shānggǎn
Just be straightforward and honest, you won’t feel sad
Jujurlah saja, kau tak akan merasa sedih
至少我离开 不会为难
Zhìshǎo wǒ líkāi bù huì wéinán
At least when I leave, it won’t be difficult
Setidaknya ketika aku pergi, itu tidak akan sulit
可惜吗 失去你的爱 让我学会感慨
Kěxí ma shīqù nǐ de ài ràng wǒ xuéhuì gǎnkǎi
Is it a pity? Losing your love teaches me to reflect
Bukankah sayang sekali? Kehilangan cintamu mengajarkanku untuk merenung
折断了依赖 长出新的姿态
Zhéduànle yīlài zhǎng chū xīn de zītài
Breaking the dependence, growing into a new posture
Memutuskan ketergantungan, tumbuh menjadi sikap baru
干脆点坦白 你不会伤感
Gāncuì diǎn tǎnbái nǐ bù huì shānggǎn
Just be straightforward and honest, you won’t feel sad
Jujurlah saja, kau tak akan merasa sedih
至少我离开 不会为难
Zhìshǎo wǒ líkāi bù huì wéinán
At least when I leave, it won’t be difficult
Setidaknya ketika aku pergi, itu tidak akan sulit
一天一天的忘记你
Yītiān yītiān de wàngjì nǐ
Day by day, forgetting you
Hari demi hari, melupakanmu
好一点一点愈合自己
Hǎo yīdiǎn yīdiǎn yùhé zìjǐ
Little by little, healing myself
Sedikit demi sedikit, menyembuhkan diri sendiri
我一天一天的忘记你
Wǒ yītiān yītiān de wàngjì nǐ
I day by day forget you
Aku hari demi hari melupakanmu
好一点一点愈合自己
Hǎo yīdiǎn yīdiǎn yùhé zìjǐ
Little by little, healing myself
Sedikit demi sedikit, menyembuhkan diri sendiri