Almost 幾乎是愛情 – Eric Chou 周興哲 Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation
像某种折衷
Xiàng mǒu zhǒng zhéchōng
Like some kind of compromise
Seperti semacam kompromi
一起度过理想的生活
Yīqǐ dùguò lǐxiǎng de shēnghuó
Spending our ideal life together
Menjalani kehidupan yang ideal bersama
没高尚到
Méi gāoshàng dào
Not above to
Tidak segan untuk
妄想抚摸
Wàngxiǎng fǔmō
Dream of touching
Bermimpi untuk menyentuh
别碰的伤口
Bié pèng de shāngkǒu
Wounds that shouldn’t be touched
Luka yang tidak seharusnya disentuh
睡梦中牵手
Shuìmèng zhōng qiānshǒu
In my dream, we hold hand
Di dalam mimpiku, kita bergandengan tangan
出门吻我
Chūmén wěn wǒ
And you kiss me before heading out
Dan kamu menciumku sebelum pergi
安排起周末
Ānpái qǐ zhōumò
Making plans for the weekend
Merencanakan akhir pekan
却想不透
Què xiǎng bù tòu
Yet unable to figure out
Namun tak bisa memahami
缺少了什么
Quēshǎole shénme
What is missing
Apa yang kurang
难道是占有
Nándào shì zhànyǒu
Is it possession?
Apakah itu kepemilikan?
能相拥而泣
Néng xiāngyōng ér qì
Able to embrace each other and cry
Bisa saling berpelukan dan menangis
也想不离不弃
Yě xiǎng bù lí bù qì
Also want to never part
Juga ingin tidak terpisah
但终究
Dàn zhōngjiù
But in the end,
Tapi pada akhirnya
止步于 被认定
Zhǐbù yú bèi rèndìng
We stopped at acknowledging one another
Kita berhenti mengakui satu sama lain
这几乎是爱情
Zhè jīhū shì àiqíng
This is almost love
Ini hampir seperti cinta
唯一差异
Wéiyī chāyì
The only difference
Satu-satunya perbedaan
我们不提爱的肯定句
Wǒmen bù tí ài de kěndìng jù
We don’t mention the affirmations of love
Kita tidak menyebutkan pernyataan cinta
你绝对理智想过
Nǐ juéduì lǐzhì xiǎngguò
You have definitely thought about it rationally
Kamu pasti sudah memikirkan dengan rasional
不束缚我
Bù shùfù wǒ
Not restaining me
Tidak mengekangku
你也能自由
Nǐ yě néng zìyóu
You have your freedom too
Kamu juga bisa memiliki kebebasan
承诺是爱 衰落的元凶
Chéngnuò shì ài shuāiluò de yuánxiōng
Commitment is the culprit of declining love
Komitmen adalah penyebab kemunduran cinta
我也这么说
Wǒ yě zhème shuō
I too believe so
Aku juga merasa begitu
已说服自己 你更害怕失去
Yǐ shuōfú zìjǐ nǐ gèng hàipà shīqù
I have convinced myself that you are more afraid of losing
Aku sudah meyakinkan diri bahwa kamu lebih takut kehilangan
才对我没自信能确定
Cái duì wǒ méi zìxìn néng quèdìng
That’s why you lack confidence in me
Itulah sebabnya kamu kurang percaya padaku
这几乎是爱情
Zhè jīhū shì àiqíng
This is almost love
Ini hampir seperti cinta
毫无差异
Háo wú chāyì
No difference at all
Tidak ada perbedaan sama sekali
就当为你多一层顾虑
Jiù dāng wèi nǐ duō yī céng gùlǜ
Just consider it an extra layer of concern for you
Anggap saja sebagai lapisan kekhawatiran tambahan untukmu
不破坏规矩 从未相互属于
Bù pòhuài guījǔ cóng wèi xiānghù shǔyú
Not breaking the rules, never truly belonging to each other
Tidak melanggar aturan, tidak pernah benar-benar saling memiliki
也是种变相的被珍惜
Yě shì zhǒng biànxiàng de bèi zhēnxī
It’s also a kind of a disguised form of being cherished
Ini juga merupakan bentuk lain dari di hargai
不解释成爱情
Bù jiěshì chéng àiqíng
Not interpreting it as love
Tidak mengartikannya sebagai cinta
并不委屈
Bìng bù wěiqū
Not feel wronged at all
Tidak merasa dirugikan sama sekali
过不去也能过下去
Guò bù qù yě néng guò xiàqù
Can’t get through but can still go on
Tidak bisa melewati tapi masih bisa melanjutkan
是曾经走心过 朋友间的劝说
Shì céngjīn zǒuxīn guò péngyǒu jiān de quànshuō
We were once mindful of the advice of friends
Kita pernah memperdulikan nasehat teman-teman
但你我何必其他人懂
Dàn nǐ wǒ hébì qítā rén dǒng
But why should others understand you and me?
Tapi mengapa orang lain harus memahami kita?
折磨往往源自要求
Zhémó wǎngwǎng yuán zì yāoqiú
Torment often comes from demands
Penderitaan sering kali berasal dari tuntutan
已说服自己 你更害怕失去
Yǐ shuōfú zìjǐ nǐ gèng hàipà shīqù
I have convinced myself that you are more afraid of losing
Aku sudah meyakinkan diri bahwa kamu lebih takut kehilangan
才对我没自信能确定
Cái duì wǒ méi zìxìn néng quèdìng
That’s why you lack confidence in me
Itulah sebabnya kamu kurang percaya padaku
这几乎是爱情
Zhè jīhū shì àiqíng
This is almost love
Ini hampir seperti cinta
毫无差异
Háo wú chāyì
No difference at all
Tidak ada perbedaan sama sekali
就当为你多一层顾虑
Jiù dāng wèi nǐ duō yī céng gùlǜ
Just consider it an extra layer of concern for you
Anggap saja sebagai lapisan kekhawatiran tambahan untukmu
不破坏规矩 从未相互属于
Bù pòhuài guījǔ cóng wèi xiānghù shǔyú
Not breaking the rules, never truly belonging to each other
Tidak melanggar aturan, tidak pernah benar-benar saling memiliki
也是种变相的被珍惜
Yě shì zhǒng biànxiàng de bèi zhēnxī
It’s also a kind of a disguised form of being cherished
Ini juga merupakan bentuk lain dari di hargai
不解释成爱情
Bù jiěshì chéng àiqíng
Not interpreting it as love
Tidak mengartikannya sebagai cinta
需要决心
Xūyào juéxīn
It requires determination
Itu membutuhkan tekad
别爱你 只跟你过下去
Bié ài nǐ zhǐ gēn nǐ guò xiàqù
Not loving you, just continuing life with you
Bukan mencintaimu, hanya menjalani hidup bersamamu