J.Sheon – YOU DON’T NEED TO KNOW 你不用懂 Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation
怎麼又是睡不著的夜
Zěnme yòu shì shuì bù zháo de yè
Why is it another sleepless night?
Kenapa lagi-lagi malam yang tak bisa tidur?
肯定不是因為想你才失了眠
Kěndìng bù shì yīnwèi xiǎng nǐ cái shīle mián
It’s definitely not because I miss you that I can’t sleep
Pasti bukan karena merindukanmu aku jadi sulit tidur
刪不掉的照片 刪不了的臉
Shān bù diào de zhàopiàn shān bùliǎo de liǎn
Photos that can’t be deleted, a face that can’t be erased
Foto yang tak bisa dihapus, wajah yang tak bisa dilupakan
算了就再看一眼
Suànle jiù zài kàn yī yǎn
Forget it, I’ll just look one more time
Sudahlah, aku lihat sekali lagi saja
你不會讓我知道你有了誰
Nǐ bù huì ràng wǒ zhīdào nǐ yǒule shuí
You won’t let me know who you have now
Kamu tidak akan memberitahuku siapa yang kamu miliki sekarang
就像我不會告訴你我流了淚
Jiù xiàng wǒ bù huì gàosù nǐ wǒ liúle lèi
Just like I won’t tell you that I cried
Sama seperti aku takkan memberitahumu bahwa aku menangis
我不管你的事 不關我的事
Wǒ bù guǎn nǐ de shì bù guān wǒ de shì
I don’t care about your business, it has nothing to do with me
Aku tak peduli dengan urusanmu, itu bukan urusanku
到底有什麼意思
Dàodǐ yǒu shénme yìsi
What’s the point of all this?
Apa gunanya semua ini?
還是退不了追蹤
Hái shì tuì bù liǎo zhuīzōng
I still can’t unfollow you
Aku masih tak bisa berhenti mengikutimu
你看看我 多沒用
Nǐ kàn kàn wǒ duō méi yòng
Look at me, how useless I am
Lihatlah aku, betapa tak bergunanya aku
以前笑他們到底多蠢
Yǐqián xiào tāmen dàodǐ duō chǔn
I used to laugh at how stupid they were
Dulu aku menertawakan betapa bodohnya mereka
愛是能有多深
Ài shì néng yǒu duō shēn
How deep can love really be?
Bisa seberapa dalam si cinta?
現在也算是懂了
Xiànzài yě suàn shì dǒngle
Now, I guess I understand
Sekarang, kurasa aku mengerti
Oh I love you girl
Oh, aku mencintaimu
終究走到了最後的路口
Zhōngjiù zǒu dàole zuìhòu de lùkǒu
In the end, we have reached the last intersection
Akhirnya kita sampai di persimpangan terakhir
這種感受 你不用懂
Zhè zhǒng gǎnshòu nǐ bùyòng dǒng
You don’t need to understand this feeling
Kamu tidak perlu memahami perasaan ini
不用去感覺我感覺的痛
Bùyòng qù gǎnjué wǒ gǎnjué de tòng
You don’t need to feel the pain I feel
Kamu tak perlu merasakan rasa sakit yang aku rasakan
Oh 誰救救我
Oh shéi jiù jiù wǒ
Oh, someone save me
Oh, seseorang selamatkan aku
把我拉出這無盡的漩渦
Bǎ wǒ lā chū zhè wújìn de xuánwō
Pull me out of this endless whirlpool
Tarik aku keluar dari pusaran tanpa akhir ini
這很難懂 你不用懂
Zhè hěn nán dǒng nǐ bùyòng dǒng
This is hard to understand, you don’t have to understand
Ini sulit dimengerti, kamu tak perlu mengerti
不用去感覺我感覺的空洞
Bùyòng qù gǎnjué wǒ gǎnjué de kōngdòng
You don’t need to feel the emptiness I feel
Kamu tak perlu merasakan kekosongan yang aku rasakan
愛能讓人變得糾結
Ài néng ràng rén biàn dé jiūjié
Love can make people feel tangled
Cinta bisa membuat orang merasa terjebak
能讓人丟臉到都不怕丟臉
Néng ràng rén diūliǎn dào dōu bùpà diūliǎn
It can make people so shameless they don’t even fear losing face
Cinta bisa membuat orang tak tahu malu sampai tak takut kehilangan harga diri
愛應該負全責
Ài yīnggāi fù quánzé
Love should take full responsibility
Cinta seharusnya bertanggung jawab sepenuhnya
它讓人沒了自己 也沒了原則
Tā ràng rén méi le zìjǐ yě méi le yuánzé
It makes people lose themselves and their principles
Cinta membuat orang kehilangan diri mereka dan juga prinsip mereka
曾經我們一起看的那部片
Céngjīng wǒmen yīqǐ kàn de nà bù piàn
The movie we once watched together
Film yang dulu kita tonton bersama
現在我獨自一人看了七百遍
Xiànzài wǒ dúzì yī rén kànle qībǎi biàn
Now, I watch it alone seven hundred times
Sekarang, aku menontonnya sendirian tujuh ratus kali
主角相識離別 再重新遇見
Zhǔjiǎo xiāngshí líbié zài chóngxīn yùjiàn
The main characters meet, part ways, and meet again
Tokoh utama bertemu, berpisah, lalu bertemu kembali
這什麼狗屁情節
Zhè shénme gǒupì qíngjié
What kind of ridiculous plot is this?
Plot macam apa ini?
Oh 電影的每段場景
Oh diànyǐng de měi duàn chǎngjǐng
Oh, every scene in the movie
Oh, setiap adegan dalam film itu
讓人上心到傷心
Ràng rén shàng xīn dào shāngxīn
Makes people feel heartbroken
Membuat orang merasa sakit hati
我倆停在未完的空格
Wǒ liǎng tíng zài wèi wán de kōnggé
We both stopped at an unfinished space
Kita berdua berhenti di ruang yang belum selesai
無法繼續勾勒
Wúfǎ jìxù gōulè
Unable to continue sketching
Tak bisa melanjutkan membuat sketsa
像爛了尾的情歌
Xiàng lànle wěi de qínggē
Like a love song with a bad ending
Seperti lagu cinta dengan akhir yang buruk
Oh I love you girl
Oh, aku mencintaimu
終究走到了最後的路口
Zhōngjiù zǒu dàole zuìhòu de lùkǒu
In the end, we have reached the last intersection
Akhirnya kita sampai di persimpangan terakhir
這種感受 你不用懂
Zhè zhǒng gǎnshòu nǐ bùyòng dǒng
You don’t need to understand this feeling
Kamu tidak perlu memahami perasaan ini
不用去感覺我感覺的痛
Bùyòng qù gǎnjué wǒ gǎnjué de tòng
You don’t need to feel the pain I feel
Kamu tak perlu merasakan rasa sakit yang aku rasakan
Oh 誰救救我
Oh shéi jiù jiù wǒ
Oh, someone save me
Oh, seseorang selamatkan aku
把我拉出這無盡的漩渦
Bǎ wǒ lā chū zhè wújìn de xuánwō
Pull me out of this endless whirlpool
Tarik aku keluar dari pusaran tanpa akhir ini
這很難懂 你不用懂
Zhè hěn nán dǒng nǐ bùyòng dǒng
This is hard to understand, you don’t have to understand
Ini sulit dimengerti, kamu tak perlu mengerti
不用去感覺我感覺的空洞
Bùyòng qù gǎnjué wǒ gǎnjué de kōngdòng
You don’t need to feel the emptiness I feel
Kamu tak perlu merasakan kekosongan yang aku rasakan