Jin Sheng Yuan 今生缘 Affinities of This Life Lyrics, English & Indonesian Translation
我们今生有缘在路上
Wǒmen jīnshēng yǒuyuán zài lùshàng
We are fated in this lifetime to walk the road together
Kita di kehidupan ini ditakdirkan berjalan di jalan yang sama
只要我们彼此永不忘
Zhǐyào wǒmen bǐcǐ yǒng bù wàng
As long as we never forget each other
Asal kita tak pernah saling lupa
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Don’t mind those worries and hurts
Jangan pedulikan kecemasan dan luka itu
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Don’t mind those worries and hurts
Jangan pedulikan kecemasan dan luka itu
我们今生注定是沧桑
Wǒmen jīnshēng zhùdìng shì cāngsāng
Our lives in this lifetime are destined to be full of hardship
Kita di kehidupan ini ditakdirkan melalui pahit getir
哭着来要笑着走过呀
Kūzhe lái yào xiàozhe zǒuguò ya
We came crying, but must walk through life smiling
Kita datang menangis, namun harus menjalani hidup dengan senyum
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
我们今生兄弟情谊长
Wǒmen jīnshēng xiōngdì qíngyì cháng
In this life, our brotherhood lasts long
Di kehidupan ini, persaudaraan kita panjang dan kuat
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
我们今生兄弟情谊长
Wǒmen jīnshēng xiōngdì qíngyì cháng
In this life, our brotherhood lasts long
Di kehidupan ini, persaudaraan kita panjang dan kuat
我们今生有缘在路上
Wǒmen jīnshēng yǒuyuán zài lùshàng
We are fated in this lifetime to walk the road together
Kita di kehidupan ini ditakdirkan berjalan di jalan yang sama
只要我们彼此永不忘
Zhǐyào wǒmen bǐcǐ yǒng bù wàng
As long as we never forget each other
Asal kita tak pernah saling lupa
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Don’t mind those worries and hurts
Jangan pedulikan kecemasan dan luka itu
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Don’t mind those worries and hurts
Jangan pedulikan kecemasan dan luka itu
我们今生就像梦一场
Wǒmen jīnshēng jiù xiàng mèng yī chǎng
This life of ours is like a dream
Kehidupan kita ini seperti sebuah mimpi
有你陪喝醉了又何妨
Yǒu nǐ péi hēzuì le yòu héfáng
With you by my side, getting drunk is no problem at all
Denganmu menemani, mabuk bukanlah masalah sama sekali
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
凡尘过后终了无牵挂
Fánchén guòhòu zhōngliǎo wú qiānguà
When the dust of the mortal world settles, there will be no burdens left
Saat hiruk-pikuk dunia berlalu, tak ada lagi beban yang tersisa
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
凡尘过后终了无牵挂
Fánchén guòhòu zhōngliǎo wú qiānguà
When the dust of the mortal world settles, there will be no burdens left
Saat hiruk-pikuk dunia berlalu, tak ada lagi beban yang tersisa
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
凡尘过后终了无牵挂
Fánchén guòhòu zhōngliǎo wú qiānguà
When the dust of the mortal world settles, there will be no burdens left
Saat hiruk-pikuk dunia berlalu, tak ada lagi beban yang tersisa
我们今生就像梦一场
Wǒmen jīnshēng jiù xiàng mèng yī chǎng
This life of ours is like a dream
Kehidupan kita ini seperti sebuah mimpi
有你陪喝醉了又何妨
Yǒu nǐ péi hēzuì le yòu héfáng
With you by my side, getting drunk is no problem at all
Denganmu menemani, mabuk bukanlah masalah sama sekali
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
凡尘过后终了无牵挂
Fánchén guòhòu zhōngliǎo wú qiānguà
When the dust of the mortal world settles, there will be no burdens left
Saat hiruk-pikuk dunia berlalu, tak ada lagi beban yang tersisa
我们今生就像梦一场
Wǒmen jīnshēng jiù xiàng mèng yī chǎng
This life of ours is like a dream
Kehidupan kita ini seperti sebuah mimpi
有你陪喝醉了又何妨
Yǒu nǐ péi hēzuì le yòu héfáng
With you by my side, getting drunk is no problem at all
Denganmu menemani, mabuk bukanlah masalah sama sekali
朋友啊让我们一起牢牢铭记呀
Péngyǒu a, ràng wǒmen yìqǐ láoláo míngjì ya
My friend, let us hold this firmly in our hearts
Temanku, mari kita mengingat ini dengan kuat
凡尘过后终了无牵挂
Fánchén guòhòu zhōngliǎo wú qiānguà
When the dust of the mortal world settles, there will be no burdens left
Saat hiruk-pikuk dunia berlalu, tak ada lagi beban yang tersisa
