JJ Lin 林俊傑 & Jackie Chan 成龍 – Skibidi Lyrics, English & Indonesian Translation
Skibidi, no, we can’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
So skibidi, we will not skip a beat
(Tchk-ah)
No, skibidi, we won’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
Oh no, skibidi, we won’t skip a beat
Skibidi, no, we can’t skip a beat
快门一闪 就过去
kuài mén yī shǎn jiù guò qù
In a flash, the moment’s gone.
Sekejap, momen itu pun hilang.
Go skibidi, no beat, ’cause we drop the beat
世界不等你
shì jiè bù děng nǐ
The world won’t wait for you.
Dunia tak akan menunggumu.
汗水滴进眼睛里
hàn shuǐ dī jìn yǎn jīng lǐ
Sweat drips into my eyes.
Keringat jatuh ke mataku.
握手心挥出去
wò shǒu xīn huī chū qù
I raise my clenched hand and throw it out.
Kutegakkan tangan, hempaskan keluar.
一镜到底不喊停
yī jìng dào dǐ bù hǎn tíng
One take till the end, no stopping.
Sekali jalan, tanpa henti.
命运我们决定
mìng yùn wǒ men jué dìng
Our fate is ours to choose.
Takdir ini kita yang tentukan.
灯海闪过 零距离
dēng hǎi shǎn guò líng jù lí
A sea of lights, shining so near.
Laut cahaya berkilau begitu dekat.
不用说我懂你
bù yòng shuō wǒ dǒng nǐ
No need to speak, I already know you.
Tanpa kata, aku sudah mengerti dirimu.
一场相遇让世界
yī chǎng xiāng yù ràng shì jiè
This meeting makes the world
Pertemuan ini membuat dunia
听到奇迹的声音
tīng dào qí jì de shēng yīn
Hear the voice of miracles.
Mendengar suara keajaiban.
We will never stop, we will never fall
No matter the scars, we are standing tall
梦想没外挂没特效
mèng xiǎng méi wài guà méi tè xiào
Dreams have no hacks, no special effects.
Mimpi tak punya trik, tak ada efek khusus.
只有眼神不愿投降的骄傲
zhǐ yǒu yǎn shén bù yuàn tóu xiáng de jiāo ào
Only the pride in our eyes that refuses to surrender.
Hanya sorot mata penuh kebanggaan, tak mau menyerah.
Skibidi, no, we can’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
So skibidi, we will not skip a beat
(Tchk-ah)
No, skibidi, we won’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
Oh no, skibidi, we won’t skip a beat
Skibidi, no, we can’t skip a beat
拍板一拍就action
pāi bǎn yī pāi jiù action
One clap and the action begins.
Sekali tepuk, aksi pun dimulai.
Go skibidi, no beat, ’cause we drop the beat
世界不等你
shì jiè bù děng nǐ
The world won’t wait for you.
Dunia tak akan menunggumu.
摔进玻璃 没人替
shuāi jìn bō lí méi rén tì
Crash into the glass, no one takes your place.
Terhempas ke kaca, tak ada yang bisa menggantikanmu.
用身体靠自己
yòng shēn tǐ kào zì jǐ
Rely only on your body, rely on yourself.
Bertumpu pada tubuhmu sendiri.
不管多痛 笑嘻嘻
bù guǎn duō tòng xiào xī xī
No matter the pain, keep smiling.
Tak peduli sakitnya, tetap tersenyum.
拍拍肩膀爬起
pāi pāi jiān bǎng pá qǐ
Dust off your shoulders, stand back up.
Tepuk bahu, bangkit lagi.
音符落进脑海里
yīn fú luò jìn nǎo hǎi lǐ
Notes fall deep into my mind.
Nada jatuh ke dalam pikiranku.
用故事 编旋律
yòng gù shì biān xuán lǜ
We weave stories into melody.
Kita rangkai kisah jadi melodi.
一种默契 让世界
yī zhǒng mò qì ràng shì jiè
A shared rhythm lets the world
Sebuah harmoni membuat dunia
听到奇迹的声音
tīng dào qí jì de shēng yīn
Hear the voice of miracles.
Mendengar suara keajaiban.
Skibidi, no, we can’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
So skibidi, we will not skip a beat
(Tchk-ah)
No, skibidi, we won’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
Oh no, skibidi, we won’t skip a beat
Skibidi, no, we can’t skip a beat
拍板一拍就action
pāi bǎn yī pāi jiù action
One clap and the action begins.
Sekali tepuk, aksi pun dimulai.
Go skibidi, no beat, ’cause we drop the beat
世界不等你
shì jiè bù děng nǐ
The world won’t wait for you.
Dunia tak akan menunggumu.
We will never stop, we will never fall
No matter the scars, we are standing tall
梦想没外挂没特效
mèng xiǎng méi wài guà méi tè xiào
Dreams have no cheats, no shortcuts.
Mimpi tak punya jalan pintas.
只有伤疤 是我 活著的骄傲
zhǐ yǒu shāng bā shì wǒ huó zhe de jiāo ào
Only my scars are the pride of my life.
Hanya luka ini, bukti kebanggaan hidupku.
Skibidi, no, we can’t skip a beat (Woo)
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
So skibidi, we will not skip a beat
(Tchk-ah)
No, skibidi, we won’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
Oh no, skibidi, we won’t skip a beat
(Tchk-tchk-ah-ah)
Skibidi, no, we can’t skip a beat
拍板一拍就action
pāi bǎn yī pāi jiù action
One clap and the action begins.
Sekali tepuk, aksi pun dimulai.
Go skibidi, no beat, ’cause we drop the beat
世界不等你
shì jiè bù děng nǐ
The world won’t wait for you.
Dunia tak akan menunggumu.
Skibidi, no, we can’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
So skibidi, we will not skip a beat
Oh no, skibidi, we won’t skip a beat
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
Oh no, skibidi, we won’t skip a beat
You ready?
Skibidi, no, we can’t skip a beat
Go skibidi, no beat, ’cause we drop the beat