My Dear (The First Frost OST) Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation

落灰的謊 遮蓋的傷 躲在妳的眼眶
Luò huī de huǎng zhē gài de shāng duǒ zài nǐ de yǎn kuàng
Lies covered in dust, hiding wounds tucked inside your eyes
Kebohongan yang tertutup debu, menyembunyikan luka di sudut matamu

默寫妳寫過的願望
Mò xiě nǐ xiě guò de yuàn wàng
Silently writing down the wishes you once wrote
Diam-diam menuliskan harapan yang pernah kau tulis

兜轉一場 能否珍藏 偏愛妳的心臟
Dōu zhuǎn yī chǎng néng fǒu zhēn cáng piān ài nǐ de xīn zàng
After all the twists and turns, can I still treasure this heart that loves only you?
Setelah melewati semua lika-liku, bisakah aku tetap menyimpan hati yang hanya mencintaimu?

別在 夢裏 流浪
Bié zài mèng lǐ liú làng
Don’t wander in dreams
Jangan berkelana dalam mimpi

My dear, don’t say goodbye
Sayang, jangan katakan selamat tinggal

If I kiss you through light
Jika aku menciummu melalui cahaya

Can you hold me in your freezing night
Bisakah kau memelukku di malammu yang dingin?

Don’t you ever hide
Jangan pernah sembunyi

This time
Kali ini

回到過往 那年霜降 暖好妳的手掌
Huí dào guò wǎng nà nián shuāng jiàng nuǎn hǎo nǐ de shǒu zhǎng
Back to that year’s first frost, warming your cold hands in mine
Kembali ke masa lalu, saat embun beku pertama tahun itu, aku menghangatkan telapak tanganmu

抓住陰影留下 微光
Zhuā zhù yīn yǐng liú xià wēi guāng
Hold on to the shadows and let a faint light remain
Mengenggam bayangan dan membiarkan cahaya lembut tertinggal

此後 迷惘 別忘 身旁
Cǐ hòu mí wǎng bié wàng shēn páng
From now on, when you feel lost, don’t forget that I’m right by your side
Mulai sekarang saat kau merasa tersesat, jangan lupa bahwa aku ada di sisimu

有人守護妳的倔強
Yǒu rén shǒu hù nǐ de jué jiàng
There’s someone who understands and protects your steadfast heart
Ada seseorang yang memahami dan menjaga keteguhan hatimu

My dear, don’t say goodbye
Sayang, jangan katakan selamat tinggal

If I kiss you through light
Jika aku menciummu melalui cahaya

Can you hold me in your freezing night
Bisakah kau memelukku di malammu yang dingin?

Don’t you ever hide
Jangan pernah sembunyi

This time
Kali ini

Another nightmare, keep me by your side
Dalam mimpi buruk lain, biarkan aku tetap di sisimu

To be your moonlight, you can close your eyes
Menjadi sinar bulanmu agar kau bisa memejamkan mata

很愛逞強的小孩
Hěn ài chěng qiáng de xiǎo hái
A child who always pretends to be strong
Anak kecil yang suka berpura-pura kuat

哄著妳慢慢解開
Hǒng zhe nǐ màn màn jiě kāi
I’ll gently coax you to slowly open up
Ku bujuk perlahan agar membuka diri

被鎖起來的期待
Bèi suǒ qǐ lái de qī dài
Unlocking the hope you’ve kept locked away
Membuka harapan yang selama ini kau kunci rapat

My dear, don’t say goodbye
Sayang, jangan katakan selamat tinggal

May you forever bright
Semoga kau selalu bersinar

I will love you in your freezing night
Aku akan mencintaimu di malam mu yang dingin

Please just hold me tight
Tolong peluk aku erat-erat

This time
Kali ini

緣分更改 遲來告白
Yuán fèn gēng gǎi chí lái gào bái
Fate has changed, and this confession came late
Takdir telah berubah, dan pengakuan ini datang terlambat

曾缺席的疼愛
Céng quē xí de téng ài
The love that was once absent
Kasih sayang yang dulu sempat hilang

揉妳入懷不再 放開
Róu nǐ rù huái bù zài fàng kāi
Now I pull you into my arms and will never let go again
Kini ku peluk dirimu erat dan takkan kulepas lagi