Ni Gei Wo De 你给我的 – JiaJia家家 Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation

你给的伤口 还留着
Nǐ gěi de shāngkǒu hái liúzhe
The wounds you gave me still remain
Luka yang kau berikan masih tetap ada

我撑得住的 不急愈合
Wǒ chēng de zhù de bù jí yùhé
I can endure them, there’s no rush to heal
Aku sanggup menahannya, tak perlu buru-buru sembuh

因为这是你 留给我的
Yīnwèi zhè shì nǐ liú gěi wǒ de
Because these are the marks you left for me
Karena ini adalah bekas yang kau tinggalkan untukku

刺痛着我却又深刻
Cìtòng zhe wǒ què yòu shēnkè
They sting, yet they are so profound
Menyakitkan, tapi begitu mendalam

每一分每一刻 我都在取舍
Měi yī fēn měi yī kè wǒ dōu zài qǔshě
Every minute, every moment, I’m weighing the choices
Setiap menit, setiap detik, aku terus mempertimbangkan

但又放不下这伤痕
Dàn yòu fàng bù xià zhè shānghén
But I still can’t let go of these scars
Namun aku tetap tak bisa melepaskan luka ini

你给我的 舍不得也得舍得
Nǐ gěi wǒ de shě bù dé yě děi shědé
What you gave me, though hard to part with, I must let go
Apa yang kau berikan, meski sulit untuk dilepaskan, harus kulepaskan

在我的身上留下你痕迹
Zài wǒ de shēnshang liú xià nǐ hénjì
Leaving your traces on my body
Meninggalkan jejakmu di tubuhku

那也值得
Nà yě zhídé
And that’s worth it
Itu layak untuk dikenang

你给我的 刺痛我却好深刻
Nǐ gěi wǒ de cìtòng wǒ què hǎo shēnkè
The pain you gave me is so profound
Rasa sakit yang kau berikan padaku begitu dalam

和你的回忆不论好的坏的
Hé nǐ de huíyì bùlùn hǎo de huài de
Whether good or bad, all memories with you
Semua kenangan denganmu, baik atau buruk

全都是 你给我的
Quán dōu shì nǐ gěi wǒ de
Were all given to me by you
Semuanya adalah pemberian darimu

停滞不前 也是选择
Tíngzhì bù qián yě shì xuǎnzé
Standing still is also a choice
Diam di tempat pun adalah pilihan

向前 是坠落
Xiàng qián shì zhuìluò
Moving forward feels like falling
Melangkah maju terasa seperti jatuh

向后 又朝你狂奔
Xiàng hòu yòu cháo nǐ kuángbēn
Turning back means running madly toward you
Mundur justru membuatku berlari gila-gilaan padamu

回忆始终将我拉扯
Huíyì shǐzhōng jiāng wǒ lāchě
Memories keep pulling me back
Kenangan terus menarikku kembali

每一幕每一吻 都无法割舍
Měi yī mù měi yī wěn dōu wúfǎ gēshě
Every scene, every kiss, impossible to let go
Setiap adegan, setiap ciuman, tak bisa kulepaskan

逼迫着我重蹈覆辙
Bīpò zhe wǒ chóngdǎo fùzhé
Forcing me to repeat the same mistakes
Memaksaku mengulang kesalahan yang sama

你给我的 舍不得也得舍得
Nǐ gěi wǒ de shě bù dé yě děi shědé
What you gave me, though hard to part with, I must let go
Apa yang kau berikan, meski sulit untuk dilepaskan, harus kulepaskan

在我的身上留下你痕迹
Zài wǒ de shēnshang liú xià nǐ hénjì
Leaving your traces on my body
Meninggalkan jejakmu di tubuhku

那也值得
Nà yě zhídé
And that’s worth it
Itu layak untuk dikenang

你给我的 刺痛我却好深刻
Nǐ gěi wǒ de cìtòng wǒ què hǎo shēnkè
The pain you gave me is so profound
Rasa sakit yang kau berikan padaku begitu dalam

和你的回忆不论好的坏的
Hé nǐ de huíyì bùlùn hǎo de huài de
Whether good or bad, all memories with you
Semua kenangan denganmu, baik atau buruk

全都是 你给我的
Quán dōu shì nǐ gěi wǒ de
Were all given to me by you
Semuanya adalah pemberian darimu

舍不得 舍不得 舍不得
Shě bù dé shě bù dé shě bù dé
Can’t let go, can’t let go, can’t let go
Tak rela, tak rela, tak rela

伤口正在加速愈合
Shāngkǒu zhèngzài jiāsù yùhé
The wound is healing faster now
Luka ini mulai sembuh dengan cepat

失去控制 到底怎么了
Shīqù kòngzhì dàodǐ zěnmele
Losing control,  what’s really going on?
Kehilangan kendali, apa yang sebenarnya terjadi?

Baby 我还没准备好忘记你
Baby wǒ hái méi zhǔnbèi hǎo wàngjì nǐ
Baby, I’m still not ready to forget you
Sayang, aku belum siap melupakanmu

你给我的 舍不得也得舍得
Nǐ gěi wǒ de shě bù dé yě děi shědé
What you gave me, though hard to part with, I must let go
Apa yang kau berikan, meski sulit untuk dilepaskan, harus kulepaskan

在我的身上留下你痕迹
Zài wǒ de shēnshang liú xià nǐ hénjì
Leaving your traces on my body
Meninggalkan jejakmu di tubuhku

全都值得
Quán dōu zhídé
All of it is worth it
Semuanya itu layak untuk dikenang

你给我的 刺痛我却好深刻
Nǐ gěi wǒ de cìtòng wǒ què hǎo shēnkè
The pain you gave me is so profound
Rasa sakit yang kau berikan padaku begitu dalam

和你的回忆不论好的坏的
Hé nǐ de huíyì bùlùn hǎo de huài de
Whether good or bad, all memories with you
Semua kenangan denganmu, baik atau buruk

全都是 你给我的
Quán dōu shì nǐ gěi wǒ de
Were all given to me by you
Semuanya adalah pemberian darimu