Proud Of Myself – DIOR大穎 Lyrics, English & Indonesian Translation
打開窗看見鏡子里的我
Dǎkāi chuāng kànjiàn jìngzi lǐ de wǒ
Open the window and see myself in the mirror
Membuka jendela dan melihat diriku di cermin
接受最真實的自我
Jiēshòu zuì zhēnshí de zìwǒ
Accept the truest version of myself
Menerima versi diriku yang paling asli
沒必要讓自己在意太多
Méi bìyào ràng zìjǐ zàiyì tài duō
No need to let myself care too much
Tak perlu membuat diri terlalu peduli
敞開心 路會更好走
Chǎng kāi xīn, lù huì gèng hǎo zǒu
Open my heart, and the road will be easier to walk
Membuka hati maka jalan akan lebih mudah dilalui
太多的流言蜚語 在這片天空
Tài duō de liúyán fēiyǔ zài zhè piàn tiānkōng
Too many rumors floating under this sky
Terlalu banyak rumor bertebaran di langit ini
不奢望每個人都能夠 感同身受
Bù shēwàng měi gè rén dōu nénggòu gǎntóng-shēnshòu
I don’t expect everyone to truly understand
Aku tak berharap semua orang bisa benar-benar memahami
世界上 太多事情我們無法掌控
Shìjiè shàng, tài duō shìqíng wǒmen wúfǎ zhǎngkòng
In this world there are too many things we can’t control
Di dunia ini terlalu banyak hal yang tak bisa kita kendalikan
不如就 學會看透
Bùrú jiù xuéhuì kàntòu
Better to just learn to see through it all
Lebih baik belajar untuk melihat dengan jernih
遇到什麼事就去面對
Yùdào shénme shì jiù qù miànduì
Face whatever comes your way
Hadapilah apa pun yang terjadi
別把什麼事都看得那麼絕對
Bié bǎ shénme shì dōu kàn de nàme juéduì
Don’t see everything as so absolute
Jangan melihat segalanya terlalu mutlak
事情沒有對錯
Shìqíng méiyǒu duì cuò
Things aren’t simply right or wrong
Tidak semua hal hanya hitam atau putih
看你怎麼看待生活
Kàn nǐ zěnme kàndài shēnghuó
It’s about how you see life
Tergantung bagaimana kamu memandang hidup
太多太多 方向可以走
Tài duō tài duō fāngxiàng kěyǐ zǒu
There are so many directions you can take
Ada banyak sekali arah yang bisa ditempuh
若沒做的事不必解釋
Ruò méi zuò de shì bùbì jiěshì
If you didn’t do it, there’s no need to explain
Kalau kamu tak melakukannya, tak perlu jelaskan
他們愛說 就讓他們說個夠
Tāmen ài shuō, jiù ràng tāmen shuō ge gòu
If they love to talk, just let them talk as much as they want
Kalau mereka suka bicara, biarkan saja mereka bicara sepuasnya
沒有人能主宰 你的生活
Méiyǒu rén néng zhǔzǎi nǐ de shēnghuó
No one can dictate your life
Tak ada yang bisa mengatur hidupmu
愛穿什麼衣服 過怎麼樣的人生
Ài chuān shénme yīfú, guò zěnmeyàng de rénshēng
Wear what you like, live the life you want
Kenakan apa yang kamu suka, jalani hidup yang kamu mau
只要你愛的 那就去做
Zhǐyào nǐ ài de, nà jiù qù zuò
As long as you love it, then go for it
Selama kamu menyukainya, lakukan saja
I’m proud of myself
Aku bangga pada diriku sendiri
為我自己感到驕傲
Wèi wǒ zìjǐ gǎndào jiāo’ào
Feel proud of myself
Merasa bangga pada diriku sendiri
I’m proud of myself
Aku bangga pada diriku sendiri
就算世界有天顛倒
Jiùsuàn shìjiè yǒu tiān diāndǎo
Even if the world turns upside down one day
Bahkan jika dunia terbalik suatu hari nanti
Being proud of yourself
Banggalah pada dirimu sendiri
你一定值得更好
Nǐ yīdìng zhídé gèng hǎo
You definitely deserve better
Kamu pasti pantas mendapatkan yang lebih baik
Just be yourself
Jadilah dirimu sendiri
懂你的人懂得就好
Dǒng nǐ de rén dǒngdé jiù hǎo
Those who understand you, that’s enough
Orang yang mengerti kamu, itu sudah cukup
一定要相信自己的好
Yīdìng yào xiāngxìn zìjǐ de hǎo
You must believe in your own goodness
Kamu harus percaya pada kebaikan dirimu sendiri
別想太多 想做那就去做 管他是非對錯
Bié xiǎng tài duō, xiǎng zuò nà jiù qù zuò, guǎn tā shìfēi duì cuò
Don’t overthink, if you want to do it, just do it, regardless of right or wrong
Jangan terlalu banyak berpikir, jika ingin melakukannya, lakukan saja, tak peduli benar atau salah
太多的流言蜚語 在這片天空
Tài duō de liúyán fēiyǔ zài zhè piàn tiānkōng
Too many rumors floating under this sky
Terlalu banyak rumor bertebaran di langit ini
曾付出過什麼 哼 他們永遠不懂
Céng fùchū guò shénme, hng, tāmen yǒngyuǎn bù dǒng
The sacrifices you’ve made, hmph, they’ll never understand
Pengorbanan yang telah kamu lakukan, hmph, mereka tak akan pernah mengerti
這旅途不管經歷好壞 全是收穫
Zhè lǚtú bùguǎn jīnglì hǎo huài, quán shì shōuhuò
This journey, whether good or bad, is all lesson learned
Perjalanan ini, baik atau buruk, semuanya adalah pelajaran
永遠為自己而活
Yǒngyuǎn wèi zìjǐ ér huó
Always live for yourself
Hiduplah selalu untuk dirimu sendiri
我老媽常說
Wǒ lǎomā cháng shuō
My mom often says
Ibuku sering berkata
遇到什麼事就去面對
Yùdào shénme shì jiù qù miànduì
Face whatever comes your way
Hadapilah apa pun yang terjadi
別把什麼事都看得那麼絕對
Bié bǎ shénme shì dōu kàn de nàme juéduì
Don’t see everything as so absolute
Jangan melihat segalanya terlalu mutlak
事情沒有對錯
Shìqíng méiyǒu duì cuò
Things aren’t simply right or wrong
Tidak semua hal hanya hitam atau putih
看你怎麼看待生活
Kàn nǐ zěnme kàndài shēnghuó
It’s about how you see life
Tergantung bagaimana kamu memandang hidup
太多太多的方向可以走
Tài duō tài duō de fāngxiàng kěyǐ zǒu
There are so many directions you can take
Ada banyak sekali arah yang bisa ditempuh
若沒做的事不必解釋
Ruò méi zuò de shì bùbì jiěshì
If you didn’t do it, there’s no need to explain
Kalau kamu tak melakukannya, tak perlu jelaskan
他們愛說 就讓他們說個夠
Tāmen ài shuō, jiù ràng tāmen shuō ge gòu
If they love to talk, just let them talk as much as they want
Kalau mereka suka bicara, biarkan saja mereka bicara sepuasnya
沒有人能主宰 你的生活
Méiyǒu rén néng zhǔzǎi nǐ de shēnghuó
No one can dictate your life
Tak ada yang bisa mengatur hidupmu
愛穿什麼衣服 過怎麼樣的人生
Ài chuān shénme yīfú, guò zěnmeyàng de rénshēng
Wear what you like, live the life you want
Kenakan apa yang kamu suka, jalani hidup yang kamu mau
只要你愛的 那就去做
Zhǐyào nǐ ài de, nà jiù qù zuò
As long as you love it, then go for it
Selama kamu menyukainya, lakukan saja
I’m proud of myself
Aku bangga pada diriku sendiri
(為我自己感到驕傲)
(Wèi wǒ zìjǐ gǎndào jiāo’ào)
Feel proud of myself
Merasa bangga pada diriku sendiri
為我感到驕傲
Wèi wǒ gǎndào jiāo’ào
Feel proud of myself
Merasa bangga pada diriku sendiri
I’m proud of myself
Aku bangga pada diriku sendiri
(就算世界有天顛倒)
(Jiùsuàn shìjiè yǒu tiān diāndǎo)
Even if the world turns upside down one day
Bahkan jika dunia terbalik suatu hari nanti
Being proud of yourself
Banggalah pada dirimu sendiri
你一定值得更好
Nǐ yīdìng zhídé gèng hǎo
You definitely deserve better
Kamu pasti pantas mendapatkan yang lebih baik
Just be yourself
Jadilah dirimu sendiri
懂你的人懂得就好
Dǒng nǐ de rén dǒngdé jiù hǎo
Those who understand you, that’s enough
Orang yang mengerti kamu, itu sudah cukup