Shun Jian De Shun Jian 瞬間的瞬間 – JJ Lin (OST Measure In Love) Lyrics, English & Indonesian Translation
时间之外 尘埃飘落也纠缠
shí jiān zhī wài chén āi piāo luò yě jiū chán
Beyond time, even drifting dust gets entangled.
Di luar waktu, bahkan debu yang jatuh pun saling terikat.
几个片段 透出微光 自燃
jǐ gè piàn duàn tòu chū wēi guāng zì rán
Fragments of moments glow faintly, igniting on their own.
Beberapa potongan waktu memancarkan cahaya lembut, menyala dengan sendirinya.
手中星火 随着盼望蔓延
shǒu zhōng xīng huǒ suí zhe pàn wàng màn yán
The spark in my hand spreads with hope.
Bintang kecil di tanganku menyebar bersama harapan.
湛黑的夜 钻进妳双眼
zhàn hēi de yè zuān jìn nǐ shuāng yǎn
The deep black night slips into your eyes.
Malam yang pekat menyelinap masuk ke dalam matamu.
再见再见 藏着万语千言
zài jiàn zài jiàn cáng zhe wàn yǔ qiān yán
“Goodbye, goodbye” carries a thousand unspoken words.
“Selamat tinggal” tersembunyi ribuan kata yang tak terucap.
妳我两端 日常怎么成了刁难
nǐ wǒ liǎng duān rì cháng zěn me chéng le diāo nán
Between you and me, how did daily life become so hard?
Antara aku dan kamu, mengapa keseharian berubah jadi begitu berat?
那年那日 奔赴到妳身旁
nà nián nà rì bēn fù dào nǐ shēn páng
That day, that year, I rushed to your side.
Pada hari itu, tahun itu, aku berlari menuju sisimu.
带上裂缝里的 那片蓝
dài shàng liè fèng lǐ de nà piàn lán
Bringing along that piece of blue hidden in the cracks.
Membawa sepotong biru yang terselip di celah luka.
用借来的光 照未来
yòng jiè lái de guāng zhào wèi lái
With borrowed light, I illuminate our future.
Dengan cahaya yang kupinjam, kuterangi masa depan kita.
路兜兜转转 能不能放慢
lù dōu dōu zhuǎn zhuǎn néng bù néng fàng màn
The road twists and turns – can it slow down?
Jalan berliku berputar – bisakah ia melambat?
爱 瞬间的瞬间
ài shùn jiān de shùn jiān
Love, in the fleeting of a moment,
Cinta, dalam sekejap yang singkat,
停留在眉眼 在之间
tíng liú zài méi yǎn zài zhī jiān
Stays in your eyes, between your glances.
Berhenti di matamu, tersimpan di tatapanmu.
此刻相拥 已是全世界
cǐ kè xiāng yōng yǐ shì quán shì jiè
This embrace right now is already the whole world.
Pelukan ini, saat ini, sudah menjadi seluruh dunia.
爱 瞬间的瞬间
ài shùn jiān de shùn jiān
Love, in the fleeting of a moment,
Cinta, dalam sekejap yang singkat,
记住这画面 日如年
jì zhù zhè huà miàn rì rú nián
Remember this picture – a day feels like a year.
Ingatlah gambaran ini – sehari terasa setahun.
哪怕时间终究 到不了明天
nǎ pà shí jiān zhōng jiù dào bù liǎo míng tiān
Even if time never makes it to tomorrow.
Meski waktu akhirnya takkan pernah sampai pada esok.
妳我两端 日常怎么成了刁难
nǐ wǒ liǎng duān rì cháng zěn me chéng le diāo nán
Between you and me, how did daily life become so hard?
Antara aku dan kamu, mengapa keseharian berubah jadi begitu berat?
那年那日 奔赴到妳身旁
nà nián nà rì bēn fù dào nǐ shēn páng
That day, that year, I rushed to your side.
Pada hari itu, tahun itu, aku berlari menuju sisimu.
带上裂缝里的 那片蓝
dài shàng liè fèng lǐ de nà piàn lán
Bringing along that piece of blue hidden in the cracks.
Membawa sepotong biru yang terselip di celah luka.
用借来的光 照未来
yòng jiè lái de guāng zhào wèi lái
With borrowed light, I illuminate our future.
Dengan cahaya yang kupinjam, kuterangi masa depan kita.
路兜兜转转 能不能放慢
lù dōu dōu zhuǎn zhuǎn néng bù néng fàng màn
The road twists and turns – can it slow down?
Jalan berliku berputar – bisakah ia melambat?
爱 瞬间的瞬间
ài shùn jiān de shùn jiān
Love, in the fleeting of a moment,
Cinta, dalam sekejap yang singkat,
停留在眉眼 在之间
tíng liú zài méi yǎn zài zhī jiān
Stays in your eyes, between your glances.
Berhenti di matamu, tersimpan di tatapanmu.
此刻相拥 已是全世界
cǐ kè xiāng yōng yǐ shì quán shì jiè
This embrace right now is already the whole world.
Pelukan ini, saat ini, sudah menjadi seluruh dunia.
爱 瞬间的瞬间
ài shùn jiān de shùn jiān
Love, in the fleeting of a moment,
Cinta, dalam sekejap yang singkat,
记住这画面 日如年
jì zhù zhè huà miàn rì rú nián
Remember this picture – a day feels like a year.
Ingatlah gambaran ini – sehari terasa setahun.
哪怕时间终究 到不了明天
nǎ pà shí jiān zhōng jiù dào bù liǎo míng tiān
Even if time never makes it to tomorrow.
Meski waktu akhirnya takkan pernah sampai pada esok.
零到一之间 数不尽思念
líng dào yī zhī jiān shǔ bù jìn sī niàn
Between zero and one lies countless longing.
Di antara nol dan satu tersimpan kerinduan yang tak terhitung.
存在无垠的 永远
cún zài wú yín de yǒng yuǎn
An endless forever that exists.
Keabadian tanpa batas yang tetap ada.
此刻相拥 已是全世界
cǐ kè xiāng yōng yǐ shì quán shì jiè
This embrace right now is already the whole world.
Pelukan ini, saat ini, sudah menjadi seluruh dunia.
爱 瞬间的瞬间
ài shùn jiān de shùn jiān
Love, in the fleeting of a moment,
Cinta, dalam sekejap yang singkat,
记住这画面 日如年
jì zhù zhè huà miàn rì rú nián
Remember this picture – a day feels like a year.
Ingatlah gambaran ini – sehari terasa setahun.
哪怕时间终究 到不了明天
nǎ pà shí jiān zhōng jiù dào bù liǎo míng tiān
Even if time never makes it to tomorrow.
Meski waktu akhirnya takkan pernah sampai pada esok.
瞬间永恒 爱可能 一切
shùn jiān yǒng héng ài kě néng yī qiè
In a moment lies eternity – love makes everything possible.
Dalam sekejap ada keabadian – cinta membuat segalanya mungkin.