Xiao Cheng Xia Tian 小城夏天 – LBI利比 Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation
橘黄色的日落 吞没在海平线
Jú huángsè de rìluò tūnmò zài hǎi píng xiàn
The orange sunset is swallowed by the horizon
Matahari terbenam berwarna jingga di telan oleh cakrawala
夜色慢慢摊开 露出星光点点
Yèsè màn man tǎnkāi lùchū xīngguāng diǎndiǎn
The night slowly unfolds, revealing tiny dots of starlight
Malam perlahan menyebar, memperlihatkan titik-titik kecil cahaya bintang
我听着耳机中Jay的音乐
Wǒ tīng zhe ěrjī zhōng Jay de yīnyuè
I’m listening to Jay’s music through my earphones
Aku sedang mendengarkan musik Jay lewat earphone
从等你下课 到手写的从前
Cóng děng nǐ xiàkè dào shǒuxiě de cóngqián
From “Waiting for You” to “Handwritten Past” (referring to song title)
Dari lagu “Menunggumu Selesai Kelas” hingga “Tulisan Tangan Masa Lalu”
冒泡汽水和你都是夏天感觉
Màopào qìshuǐ hé nǐ dōu shì xiàtiān gǎnjué
Fizzing soda and you both feel like summer
Soda berkarbonasi dan dirimu—keduanya terasa seperti musim panas
着迷你眉间柔情似海的双眼
Zháomí nǐ méijiān róuqíng sì hǎi de shuāngyǎn
I’m captivated by the ocean-like tenderness in your eyes
Aku terpikat oleh kelembutan seperti lautan di matamu
心动像风来的不知不觉
Xīndòng xiàng fēng lái de bù zhī bù jué
My heart flutters like a wind that comes without me realizing it
Hatiku berdebar seperti angin yang datang tanpa kusadari
此刻 世界聚焦你的出现
Cǐkè shìjiè jùjiāo nǐ de chūxiàn
At this moment, the world focuses on your presence
Saat ini, dunia berfokus pada kehadiranmu
wo~~~ say wo~~~
wo~~~ say wo~~~
我在小城夏天陪你遇见浪漫
Wǒ zài xiǎochéng xiàtiān péi nǐ yùjiàn làngmàn
In a small-town summer, I’m with you discovering romance
Di musim panas kota kecil, aku bersamamu menemukan romansa
晚风吹过耳畔你显得很好看
Wǎnfēng chuī guò ěrpàn nǐ xiǎnde hěn hǎokàn
The evening breeze brushes past my ear — you look so beautiful
Angin malam menyentuh telingaku — kamu terlihat sangat cantik
微醺的傍晚 时间过很慢
Wēixūn de bàngwǎn shíjiān guò hěn màn
On this tipsy evening, time moves slowly
Di senja yang memabukkan ini, waktu terasa berjalan lambat
我在小城夏天遇见了另一半
Wǒ zài xiǎochéng xiàtiān yùjiàn le lìng yībàn
In this small-town summer, I met my other half
Di musim panas kota kecil ini, aku menemukan belahan jiwaku
这座城市有我的思念和喜欢
Zhè zuò chéngshì yǒu wǒ de sīniàn hé xǐhuān
This city holds my longing and affection
Kota ini menyimpan rinduku dan rasa sukaku
闷热的季节 因你而梦幻
Mēnrè de jìjié yīn nǐ ér mènghuàn
This hot and humid season feels dreamy because of you
Musim yang panas dan lembab ini terasa seperti mimpi karena dirimu
(Repeat from the start)