You Tian Hui Zai Xiang Jian 有天會再相見 – DIOR大穎 Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation
从你来到我世界的那一天起
Cóng nǐ láidào wǒ shìjiè de nà yītiān qǐ
From the day you came into my world
Sejak hari kamu datang ke duniaku
我就想要把最好的全部都给你
Wǒ jiù xiǎng yào bǎ zuì hǎo de quánbù dōu gěi nǐ
I just wanted to give you all the best
Aku ingin memberimu yang terbaik
我变得更努力只想要你开心
Wǒ biàn dé gèng nǔlì zhǐ xiǎng yào nǐ kāixīn
I work harder just to make you happy
Aku bekerja lebih keras hanya untuk membuatmu bahagia
想时间永远停在这里
Xiǎng shíjiān yǒngyuǎn tíng zài zhèlǐ
Wishing time would stop here forever
Berharap waktu berhenti di sini selamanya
想要把你捧在手心
Xiǎng yào bǎ nǐ pěng zài shǒuxīn
Wanting to hold you in my palm
Ingin menggenggammu di telapak tanganku
像毫无预警的雨洒落了一地
Xiàng háowú yùjǐng de yǔ sǎluòle yī dì
Like unexpected rain falling all over the ground
Seperti hujan yang tiba-tiba turun di seluruh tanah
我努力捡起拼凑有你的回忆
Wǒ nǔlì jiǎn qǐ pīncòu yǒu nǐ de huíyì
I try hard to pick up and piece together memories of you
Aku berusaha keras mengumpulkan dan menyusun kembali kenangan tentangmu
眼睁睁看着你消失在生命里
Yǎnzhēngzhēng kànzhe nǐ xiāoshī zài shēngmìng lǐ
Watching helplessly as you disappear from my life
Melihatmu menghilang dari hidupku tanpa daya
可现实逼着我要清醒
Kě xiànshí bīzhe wǒ yào qīngxǐng
But reality forces me to wake up
Namun kenyataan memaksaku untuk sadar
即便我再多不愿意
Jíbiàn wǒ zài duō bù yuànyì
Even if I am unwilling
Meskipun aku tidak rela
最后一次给你的拥抱
Zuìhòu yīcì gěi nǐ de yōngbào
The last hug I give you
Pelukan terakhir yang kuberikan padamu
最后一次听你的心跳
Zuìhòu yīcì tīng nǐ de xīntiào
The last time I hear your heartbeat
Terakhir kali mendengar detak jantungmu
我努力向你告别眼泪不敢掉
Wǒ nǔlì xiàng nǐ gàobié yǎnlèi bù gǎn diào
I try hard to say goodbye to you without shedding tears
Aku berusaha keras untuk mengucapkan selamat tinggal padamu tanpa meneteskan air mata
我知道你会希望我过得更好
Wǒ zhīdào nǐ huì xīwàng wǒ guò dé gèng hǎo
I know you would want me to live a better life
Aku tahu kamu ingin aku menjalani hidup yang lebih baik
有一天我们一定会再相见
Yǒu yītiān wǒmen yídìng huì zài xiāngjiàn
One day, we will surely meet again
Suatu hari nanti, kita pasti akan bertemu lagi
谢谢你陪伴在我身边的那几年
Xièxiè nǐ péibàn zài wǒ shēnbiān de nà jǐ nián
Thank you for being by my side for those years
Terima kasih telah berada di sisiku selama bertahun-tahun ini
等到那一天等我们再遇见
Děng dào nà yītiān děng wǒmen zài yùjiàn
Waiting for the day when we meet again
Menunggu hari di mana kita akan bertemu lagi
如果想我了就抬头看看那一片蓝天
Rúguǒ xiǎng wǒle jiù táitóu kàn kàn nà yī piàn lántiān
If you miss me, just look up at the blue sky
Jika kamu merindukanku, cukup lihat ke langit biru
我相信我们一定会再相见
Wǒ xiāngxìn wǒmen yídìng huì zài xiāngjiàn
I believe we will surely meet again
Aku percaya kita pasti akan bertemu lagi
始终还是相信你从未走远
Shǐzhōng háishì xiāngxìn nǐ cóngwèi zǒu yuǎn
I always believe that you have never really gone far
Aku selalu percaya bahwa kamu tidak pernah benar-benar pergi jauh
我告诉我自己要学习没有你
Wǒ gàosù wǒ zìjǐ yào xuéxí méiyǒu nǐ
I tell myself to learn to live without you
Aku berkata pada diriku sendiri untuk belajar hidup tanpamu
你不在的日子里我会想你
Nǐ bùzài de rìzi lǐ wǒ huì xiǎng nǐ
I will miss you on the days you are not here
Aku akan merindukanmu di hari-hari kamu tidak ada
最后一次给你的拥抱
Zuìhòu yīcì gěi nǐ de yōngbào
One last hug for you
Pelukan terakhir untukmu
最后一次听你的心跳
Zuìhòu yīcì tīng nǐ de xīntiào
One last time hearing your heartbeat
Terakhir kali mendengar detak jantungmu
从今以后再也看不见你的笑你的好
Cóng jīn yǐhòu zài yě kàn bú jiàn nǐ de xiào nǐ de hǎo
From now on, I will never see your smile and kindness again
Mulai sekarang, aku tak akan pernah lagi melihat senyuman dan kebaikanmu
我会收在我心里记牢
Wǒ huì shōu zài wǒ xīnlǐ jì láo
I will keep it in my heart and remember it well
Aku akan menyimpannya di hatiku dan mengingatnya dengan baik
有一天我们一定会再相见
Yǒu yītiān wǒmen yídìng huì zài xiāngjiàn
One day, we will surely meet again
Suatu hari nanti, kita pasti akan bertemu lagi
谢谢你陪伴在我身边的这几年
Xièxiè nǐ péibàn zài wǒ shēnbiān de zhè jǐ nián
Thank you for being by my side these years
Terima kasih telah menemaniku selama beberapa tahun ini
等到那一天等我们再遇见
Děng dào nà yītiān děng wǒmen zài yùjiàn
Waiting for the day when we meet again
Menunggu hari di mana kita akan bertemu lagi
我会想你的请把我放在你的心里面
Wǒ huì xiǎng nǐ de qǐng bǎ wǒ fàng zài nǐ de xīn lǐmiàn
I will miss you, please keep me in your heart
Aku akan merindukanmu, tolong simpan aku di hatimu
我相信我们一定会再相见
Wǒ xiāngxìn wǒmen yídìng huì zài xiāngjiàn
I believe we will surely meet again
Aku percaya kita pasti akan bertemu lagi
始终还是相信你从未走远
Shǐzhōng háishì xiāngxìn nǐ cóngwèi zǒu yuǎn
I always believe that you have never really gone far
Aku selalu percaya bahwa kamu tidak pernah benar-benar pergi jauh
我告诉我自己要学习没有你
Wǒ gàosù wǒ zìjǐ yào xuéxí méiyǒu nǐ
I tell myself to learn to live without you
Aku memberitahu diriku sendiri untuk belajar hidup tanpamu
我永远不会忘记和你的回忆
Wǒ yǒngyuǎn bù huì wàngjì hé nǐ de huíyì
I will never forget the memories with you
Aku tak akan pernah melupakan kenangan bersamamu
和你的回忆
Hé nǐ de huíyì
Memories with you
Kenangan bersamamu