yung kai – my light (我的光) Pinyin Lyrics, English & Indonesian Translation
Rain on sunny skies
(Hujan turun di langit yang cerah)
Have you found light? Think I found mine
(Apakah kau sudah menemukan cahaya? Kurasa aku sudah menemukan cahayaku)
Might just be someone like you
(Mungkin seseorang sepertimu)
Will you hold me ’til moonlight? Stare in the sunrise?
(Maukah kau memelukku hingga cahaya rembulan menyinari? Lalu menatap fajar bersamaku?)
Could you stay right here with me?
(Bisakah kau tetap di sini bersamaku?)
We could watch the clouds, or maybe I’ll just dream alone, alone
(Kita bisa bersama menatap awan, atau mungkin aku hanya akan bermimpi sendiri)
你就像夏天的雨
Nǐ jiù xiàng xiàtiān de yǔ
You’re just like summer rain
Kau bagaikan hujan di musim panas
轻落却湿透回忆
Qīng luò què shī tòu huíyì
Falling softly, yet drenching my memories
Turun perlahan, tapi membasahi kenangan
与你梦中在原地
Yǔ nǐ mèng zhōng zài yuándì
In dreams I stay right where we met
Di dalam mimpi aku tetap di tempat kita bertemu
等着你 跟你躺在你身边
Děng zhe nǐ gēn nǐ tǎng zài nǐ shēnbiān
Waiting for you, lying next to you
Menunggumu, berbaring di sisimu
陪你数着滴滴点
Péi nǐ shǔ zhe dī dī diǎn
Counting each drop together with you
Menghitung tiap tetes bersamamu
你是我世界的唯一
Nǐ shì wǒ shìjiè de wéiyī
You are the only one in my world
Kaulah satu-satunya di duniaku
盯着天的流星
Dīng zhe tiān de liúxīng
Staring at shooting stars in the sky
Menatap bintang jatuh di langit
当我看着你 the universe is all I see
Dāng wǒ kàn zhe nǐ the universe is all I see
When I look at you, the universe is all I see
Saat kutatap dirimu, seluruh semesta yang kulihat
即使 我无法牵着你
Jíshǐ wǒ wúfǎ qiān zhe nǐ
Even if I can’t hold your hand
Meski aku tak bisa menggenggam tanganmu
星星写我们结局
Xīngxīng xiě wǒmen jiéjú
The stars will write our ending
Bintang-bintang akan menulis akhir kisah kita
留住此刻美丽
Liú zhù cǐkè měilì
Let’s hold on to this beautiful moment
Mari kita simpan indahnya momen ini
If you’re ever lost in dreams
(Jika kau pernah tersesat dalam mimpi)
风会把我飘到你身边
Fēng huì bǎ wǒ piāo dào nǐ shēnbiān
The wind will drift me to your side
Angin akan membawaku ke sisimu
拿我的手跟我一起走
Ná wǒ de shǒu gēn wǒ yīqǐ zǒu
Take my hand, come walk with me
Genggam tanganku, berjalanlah bersamaku
You’re the one I want if I’ll ever fall in love
(Kaulah yang kuinginkan jika aku jatuh cinta)
好像你给我的感觉全部不同
Hǎoxiàng nǐ gěi wǒ de gǎnjué quánbù bùtóng
Like everything feels different when I’m with you
Seakan semua terasa berbeda saat bersamamu
Would it be so bad for you to do?
(Akankah begitu sulit bagimu untuk melakukannya?)
如果你就说个 “I love you”
Rúguǒ nǐ jiù shuō gè “I love you”
If you would just say “I love you”
Jika kau berkata “Aku cinta padamu”
给我们的未来画个图
Gěi wǒmen de wèilái huà gè tú
And draw a picture of our future
Dan melukis masa depan kita
你就像夏天的雨
Nǐ jiù xiàng xiàtiān de yǔ
You’re just like summer rain
Kau bagaikan hujan di musim panas
轻落却湿透回忆
Qīng luò què shī tòu huíyì
Falling softly, yet drenching my memories
Turun perlahan, tapi membasahi kenangan
与你梦中在原地
Yǔ nǐ mèng zhōng zài yuándì
In dreams I stay right where we met
Di dalam mimpi aku tetap di tempat kita bertemu
等着你 跟你躺在你身边
Děng zhe nǐ gēn nǐ tǎng zài nǐ shēnbiān
Waiting for you, lying next to you
Menunggumu, berbaring di sisimu
陪你数着滴滴点
Péi nǐ shǔ zhe dī dī diǎn
Counting each drop together with you
Menghitung tiap tetes bersamamu
你是我世界的唯一
Nǐ shì wǒ shìjiè de wéiyī
You are the only one in my world
Kaulah satu-satunya di duniaku
盯着天的流星
Dīng zhe tiān de liúxīng
Staring at shooting stars in the sky
Menatap bintang jatuh di langit
当我看着你 the universe is all I see
Dāng wǒ kàn zhe nǐ the universe is all I see
When I look at you, the universe is all I see
Saat kutatap dirimu, seluruh semesta yang kulihat
即使 我无法牵着你
Jíshǐ wǒ wúfǎ qiān zhe nǐ
Even if I can’t hold your hand
Meski aku tak bisa menggenggam tanganmu
星星写我们结局
Xīngxīng xiě wǒmen jiéjú
The stars will write our ending
Bintang-bintang akan menulis akhir kisah kita
留住此刻美丽
Liú zhù cǐkè měilì
Let’s hold on to this beautiful moment
Mari kita simpan indahnya momen ini